High Eolic word of the day: címen

címen (noun): soup, broth (especially with meat).

mercandut mendecárte címend-al na-lendec
officer.DEF provide.IMPERF.DITRANS broth-ACC all-we.BEN
“the officer provided soup for all of us” / “the officer invited us all over for soup”

címen can be used to refer to “soup” in general, but it more often designates a kind of dense, hearty broth with pieces of meat and either buckwheat (tulún) or rye (sanarca). It is often eaten by soldiers.

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: sattácam

sattá- (transitive verb), imperfective sattácam: to stretch, strech out, roll out (dough).

carlavut sattá-yisam mahúndal temúrsec yat pulláng hessín
mother.DEF stretch.out-IMPERF.NON1.TRANS dough.ACC cake.BEN then run.out.MID flour
“[my] mother was rolling out the dough for the temúrs cake when the flour ran out”

(temúrs is a kind of sweet cake very popular in Eoleon, made of rolled dough and filled with honey and/or dried fruit.)

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: nirán

nirán (noun): dry, wilted.

ta ca-percánder minucám larenda-niránd-al cirittár
NEG my-wish.SOC give.POT.1.DITRANS flower-dry-ACC girl.ILL
“I don’t wish to give wilted flowers to the girl”

Listen to the example sentence:
W_HE_034_Xniraan_example

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: mahác

mahá- (intransitive verb), imperfective mahác: to sigh.

mahá-yis túpavis lasinamecut
sigh.MID-IMPERF.NON1 child.SUBL classroom.INESS.DEF
“there were sighs among the boys in the classroom”

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: nassár

nassár (noun): lumberjack; “dragger”; draft horse.

nassár-ut rícerc mbevándacir
lumberjack-DEF kill.PASS log.DEL
“the lumberjack was killed by a [falling] tree”

nassár is a general designation for anyone whose profession is felling trees and transporting them around (or selling them). By extension, it’s also used for horses used in dragging heavy loads (such as logs) – especially the stronger Carbian breeds first introduced to Eoleon in the 9th century.

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: tiná

tiná (particle): here, at this place.

tiná nundá ca-lusúrut sure-ngetriparemec
here give.birth.MID my-grandfather.DEF before-sixtyeight.INESS
“my grandfather was born here sixty-eight [years] ago”

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: cerindát

cerindá- (intransitive or monotransitive verb), imperfective cerindát or cerindátam: to put one’s hands together, be calm (intransitive); to hug, hold tightly (transitive).

ras len cerindá-t rícevis
MIR we be.calm-IMPERF.1 murderer.SUBL
“we [remained] calm [despite the] massacres around us”

cerindá- is one of the few verbal roots in High Eolic with both transitive and intransitive reflects. Although middle constructions often function as an effective way to reduce transitivity, there are only a few lexicalized instances of the use of a single verb root in both transitive and intransitive ways. The transitive use of cerindá- is demonstrated in the example below.

már cerindá-m ma-ringal
he hug.PERF-TRANS his-wife.ACC
“he hugged his wife”

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: yus

yus (noun): surface, level, floor; flat; male chest.

ndaváttá rangala-yus-as mullámbur
make.ITER.MID table-flat-ATTR problem.GEN
“it is difficult to make flat tables”

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: rúsun

rúsun (noun): verse, unit of recitation; Oleric reciter.

mbattál tiníndur-partatu rúsun-urcemecut
write.MID word.GEN-sixteen verse-seventh.INESS.DEF
“there are sixteen words in the seventh verse”

rúsun, originally from Classical Trevecian rûyhen ‘line, column’, is one of a number of terms associated with Olerism that High Eolic has loaned from Trevecian. Others include súrap ‘sheet for covering the outer face of Oleric temple pillars at night’ (Cl. Tre. sûrap ‘sheet, cover’), mírnit ‘holy book; book of scripture’ (Cl. Tre. mîrnith ‘book’) and arása ‘fasting, fast-time’ (Cl. Tre. arêyha ‘fast-time’).

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment

High Eolic word of the day: tanácam

tanár- (transitive verb), imperfective tanácam: to leave, abandon (a person or place).

taná-p tacal sána nundá mátan társettár
leave-PERF place.ACC REL give.birth.MID it.ANTESS rich.ILL
“[s/he] left the place of [his] birth in order to become rich”

The verb tanácam exhibits a general phonological rule in High Eolic whereby any of the consonants {y h l v t r} is elided root-finally if preceded by a long vowel and followed by a short vowel in an affix. This often obscures the actual form of verbal roots, which then generally only surface in imperative, perfective, and/or middle forms.

Posted in HE word of the day | Tagged , , , | Leave a comment